Virtue Of The Week / Virtud De La Semana

Virtue of the Week—
SACRIFICE is the willingness to offer something up to God, or dispose of one’s
goods or service in charity and kindness for the good of another.

Like living stones, let yourselves be built into a spiritual house to be a holy priesthood to offer spiritual sacrifices acceptable to God through Jesus Christ. 1Peter 2:5

Blessed Jesus, you sacrificed your own life for us. Help me to offer up something each day to show my love for you and for the good of others.

This Lent Father Karl invites OLL parishioners to a daily challenge. Each day we will be sharing a different activity that will help us in these 40 days of preparation.
Here are the activities for the Holy week:

Monday of Holy week : Volunteer for a parish program that helps those in need

Tuesday of Holy week : Let a favorite hymn run through your mind as a prayer.

Wednesday of Holy week : Fast from comparing yourself to others. We are all one in God

Holy Thursday : Recognize your own needs and give them their due. Allow others to help you from time to time

Good Friday of the Lord’s passion: Fast from complaining. Notice how often you are tempted to complain

Holy Saturday: Be mindful of all that God has done for you.

The resurrection of the Lord: Celebrate Easter.

________________________________________

Virtud de la semana : Sacrificio
Es la disposición a ofrecer algo a Dios, o desprendese de uno o de bienes materiales en caridad y bondad por el bien de otro.

De esta manera, Dios hará de ustedes, como de piedras vivas, un templo espiritual, un sacerdocio santo, que por medio de Jesucristo ofrezca sacrificios espirituales, agradables a Dio -1Pedro 2: 5

Jesús bendito, sacrificaste tu propia vida por nosotros. Ayúdame a ofrecer algo todos los días para mostrar mi amor por ti y por el bien de los demás.

Esta Cuaresma estaremos compartiendo diariamente una actividad que nos ayudará en estos 40 dias de preparación.

Aquí las actividades para esta semana:

Lunes de Semana Santa: Ofrézcase como voluntario para un programa parroquial que ayuda a los necesitados.

Martes de Semana Santa: Deja que tu canción favorita pase por tu mente como una oración.

Miércoles de Semana Santa: Abstente de compararte con los demás. Todos somos uno en Dios

Jueves Santo: Reconoce tus propias necesidades y permite que otros te ayuden de vez en cuando

Viernes Santo de la Pasión del Señor: Abstente de quejarte. Observa con qué frecuencia estás tentado a quejarte

Sábado Santo: Ten en cuenta todo lo que Dios ha hecho por ti.

Domingo de Resurreción: Celebra la Pascua de Resurrección

Fr Karl Letter / Carta Del Padre Karl

February, 2019

Greetings parishioners and friends of Our Lady of Lourdes as we celebrate the Feast of Our Lady of Lourdes this weekend. We are in the end days of our Novena and I am very grateful for those who have participated and prayed the Novena in these days. As you know, Sunday we will be celebrating with our Annual Parish Picnic. All are welcome.

We are under the patronage of Mary of Lourdes. Lourdes is a place in France where the Blessed Mother appeared to Bernadette Soubirous calling for prayer and to establish a church. That mission of Lourdes continues today. We, as followers of Jesus Christ, are called to pray and to go to church because when we gather in community, we are our strongest.

Lourdes is a place where people seek healing, spiritual, physical, emotional and the rest. I pray as we invoke the Blessed Mother of Lourdes, we, too, will seek the healings we desire.

Thank you, as always, for your prayerful support and generosity to our community. May the blessings of Almighty God, through the intercession of Mary of Lourdes, be upon each and every one of us.

Our Lady of Lourdes, pray for us.

St. Bernadette pray for us.

All Holy Men and Women of God Pray for us.

Blessings,

Fr. Karl.
———————————————–

Saludos feligreses y amigos de Nuestra Señora de Lourdes este fin de semana estamos en los últimos días de nuestra Novena y a punto de celebrar la fiesta de Nuestra Señora de Lourdes, estoy muy agradecido con aquellos que participaron y oraron la Novena en estos días. Como saben, el domingo celebraremos nuestro Picnic Anual Parroquial estan todos invitados.

Estamos bajo el patrocinio de María de Lourdes. Lourdes es un lugar en Francia donde la Santísima Madre se apareció a Bernadette Soubirous llamando a orar y establecer una iglesia. Esa misión de Lourdes continúa hoy. Nosotros, como seguidores de Jesucristo, estamos llamados a orar e ir a la iglesia porque cuando nos reunimos en comunidad, somos más fuertes.

Lourdes es un lugar donde la gente busca sanación, espiritual, física y emocional. Cuando rezo invoco a la Santísima Madre de Lourdes para que interceda por nosotros ya que también buscamos ser sanados.

Gracias, como siempre, por su apoyo y generosidad hacia nuestra comunidad. Que las bendiciones de Dios Todopoderoso, a través de la intercesión de María de Lourdes, desciendan sobre todos y cada uno de nosotros.

Nuestra Señora de Lourdes, ruega por nosotros.

Santa Bernadette ruega por nosotros.

Todos los Santos Hombres y Mujeres de Dios, ruega por nosotros.

Bendiciones

P. Karl

Congratulations to the Honorees / Felicitaciones a los homenajeados

Congratulations to Our Lady of Lourdes Parishioners who were honored Sunday, November 4, with Papal and Diocesan Awards at the Basilica of the National Shrine of Mary, Queen of the Universe. We thank them for their hours of service to our Community. Thank you also to the members of our Community who came and supported the honorees.

Mary Webb – Pro Ecclesia et Pontifice – Papal Cross
Henry “Chip” Allen – Mary, Mother of God Diocesan Medal
Dorothy “Dotty” Rua – Mary, Mother of God Diocesan Medal
———————————
Felicitaciones a los feligreses de Nuestra Señora de Lourdes que fueron honrados el domingo 4 de noviembre con los Premios Papales y Diocesanos en la Basílica del Santuario Nacional de María, Reina del Universo. Les agradecemos por sus horas de servicio a nuestra comunidad. Gracias también a los miembros de nuestra comunidad que vinieron y apoyaron a los homenajeados.

Mary Webb – Pro Ecclesia et Pontifice – Cruz Papal
Henry “Chip” Allen – María, Medalla Diocesana Madre de Dios
Dorothy “Dotty” Rua – María, Medalla Diocesana Madre de Dios

Welcome Deacon Daniel Powers / Bienvenido Diácono Daniel Powers

We welcome Deacon Daniel Powers to Our Lady of Lourdes Parish. Deacon Dan is married to Diane and they have two adult children. He was ordained a Permanent Deacon in 2006 in the Diocese of San Diego.


Damos la bienvenida al diácono Daniel Powers a la parroquia Our Lady of Lourdes. El diácono Dan está casado con Diane y tienen dos hijos adultos. Fue ordenado diácono permanente en 2006 en la Diócesis de San Diego.